「T-4OO」開発元のロゼッタ社と武田薬品工業、AI翻訳の共同開発を開始

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ロゼッタと武田薬品工業、AI翻訳の共同開発を開始 ~ 製薬業界におけるグローバル事業展開を促進 ~

株式会社ロゼッタ(所在地:東京都千代田区、代表取締役:五石順一、東証マザーズ:6182、以下、ロ ゼッタ)は、武田薬品工業株式会社(所在地:大阪市中央区、代表取締役社長 CEO:クリストフ・ウ ェバー、東証第1部:4502、以下、武田薬品)との間で、自社業務に最適化されたAI翻訳の共同開 発を開始することについて合意をいたしました。

■ 開発背景
ロゼッタが開発したAI翻訳『T-4OO』は、製薬会社 80 社以上で導入いただいております。このたび、武田薬品での導入にあたって、同社の外国語に関わる業務をより効率化し外注コストの削減 に貢献するAI翻訳を提供するため、本共同開発を合意するに至りました。 さらに、国内最大手の同社との共同開発を通じて得た成果の一部を『T-4OO』全体の精度向上に反映させることにより、業界全体における業務効率化にも寄与してまいります。

■『T-4OO (Translation for Onsha Only) 』について
『T-4OO』は、最大95%の正確さで翻訳する超高精度のAI自動翻訳です。
2,000 分野に細分化された専門分野データベースと、お客様が保有している文書で構築されたデータベースを組み合わせることにより、お客様向けにカスタマイズされた高精度の自動翻訳を提供します。 さらに、機密情報を含む企業内文書の翻訳に際して、セキュアな環境を構築し、情報漏洩等のセキュ リティリスクにも対応しております。
* 精度 95%以上の言語・分野は、英日翻訳で「医学」「化学」「法務」「IT・通信」「金融・財務・経理」になります。
また、精度 95%とは、「プロの専門分野翻訳者以下非専門の翻訳者以上」として当社が認識する水準 です。

■ ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI自動翻訳の開発・運営を行っている会社です。
ロゼッタの自動翻訳は 2,000 社以上の企業で導入されております。製薬業界をはじめ、外資系ライフサイエンス、バイオベンチャー、医療機器、検査機器商社、国立研究所、大学研究室、各種病院、化学、石油、食品、飲料、法律事務所、特許事務所、金融、IT、半導体、産業機械、電気機器 など、様々な分野でご利用いただいております。

■ 『T-4OO』 製品ページ
https://www.jukkou.com

■ ロゼッタ社 プレスリリース
ロゼッタ社、武田薬品とAI翻訳の共同開発開始に合意

                                                                         

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA